fbpx
ಕನ್ನಡ

ದಕ್ಷಿಣ ಏಷ್ಯಾದಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡದ ಹೆಸರನ್ನು ಎತ್ತಿ ಹಿಡಿದ ಸಾಹಿತಿ ಜಯಂತ್ ಕಾಯ್ಕಿಣಿ.

ಜಗತ್ತಿನ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡದ ಸಾಹಿತ್ಯದ ಹಿರಿಮೆ ಮತ್ತಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ. ಹೌದು ಕನ್ನಡಿಗರೇ ಜಯಂತ್ ಕಾಯ್ಕಿಣಿ ಅವರ ಸಾಹಿತ್ಯ ಕನ್ನಡತನವನ್ನು ಜಗತ್ತಿನ ಮಟ್ಟದ್ಲಲಿ ಎತ್ತಿ ಹಿಡಿದಿದೆ. ಜಯಂತ್ ಕಾಯ್ಕಿಣಿ ಅವರ ಪುಸ್ತಕವೊಂದು ದಕ್ಷಿಣ ಏಷ್ಯಾ ಸಾಹಿತ್ಯ ಲೋಕದಲ್ಲಿ ತನ್ನದೇ ಆದ ಛಾಪು ಮೂಡಿಸುತ್ತಿದೆ. ಈ ಮೊದಲೇ ಅನೇಕ ಕವಿತೆ ಹಾಗೂ ಕಥೆಗಳನ್ನು ಕಾಯ್ಕಿಣಿ ಯವರು ರಚಿಸಿದ್ದು, ಅದರಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಕೃತಿಗಳು ಜನಪ್ರಿಯತೆಯನ್ನು ಸಹ ಗಳಿಸಿದೆ.

 

ಇದೀಗ ಜಯಂತ್ ಅವರ ಮುಂಬೈ ಕಥೆಗಳ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನುವಾದ ‘ನೋ ಪ್ರಸೆಂಟ್ಸ್ ಪ್ಲೀಸ್’ ಕೃತಿ ಪ್ರತಿಷ್ಠಿತ ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಡಿಎಸ್​ಸಿ ಪ್ರಶಸ್ತಿ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾನ ಪಡೆದಿದೆ.

 

ಮುಂಬೈ ಬದುಕು ಆಧಾರಿತ ಕಾಯ್ಕಿಣಿಯವರ ಈ ಕೃತಿಯನ್ನು ತೇಜಸ್ವಿನಿ ನಿರಂಜನ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆಗೆ ಅನುವಾದಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಈ ಪ್ರಶಸ್ತಿಗೆ ಆಯ್ಕೆಯಾಗುವ ಕೃತಿಗಳು ದಕ್ಷಿಣ ಏಷ್ಯಾ ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಿನ ಜನಜೀವನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿ ಮಾತ್ರ ಇರತಕ್ಕದ್ದು. ಈ ಪ್ರಶಸ್ತಿಗೆ ಒಟ್ಟು 90 ಕೃತಿಗಳು ಪ್ರವೇಶ ಪಡೆದಿದ್ದವು. ಆ ಪೈಕಿ ಮೊದಲ ಸುತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಕಾಯ್ಕಿಣಿ ಅವರ ಕೃತಿ ಸೇರಿ 16 ಕೃತಿಗಳು ಮಾತ್ರ ಕೊನೆಯ ಸುತ್ತಿಗೆ ಆಯ್ಕೆಯಾಗಿದ್ದವು.

 

 

copying or reproducing the above content in any format without approval is criminal offence and will be prosecuted in Bengaluru court © ಸುವರ್ಣಾನುಡಿ

Click to comment
To Top